THE FERRYMAN AND THE
DECEASED KING'S ASCENSION, UTTERANCES 300-311.
Utterance 300.
445a. To say: O Hrti of
Nsȝ.t, ferryman of the ’Iḳh.t-boat, made by Khnum,
445b. bring this (boat)
to N. N. is Seker of R-Śtȝ.w.
445c. N. is on the way
to the place of Seker, chief of Pdw-š.
445d. It is our brother
who is bringing this (boat) for these bridge-girderers (?) of the desert.
Utterance 301.
446a. To say: Thy
established-offering is thine, O Niw (Nun) together with Nn.t (Naunet),
446b. ye two sources of
the gods, protecting the gods with their (your) shade.
446c. Thy
established-offering is thine, O Amūn together with Amūnet,
446d. ye two sources of
the gods, protecting the gods with their (your) shade.
447a. Thy
established-offering is thine, O Atum together with the two lions, ye double
power of the gods, yourselves, who created yourselves,
447b. that is, Shu
together with Tefnut, (who) created the gods, begat the gods, established the
gods.
448a. Say ye to your
father (Ptaḥ)
448b. that N. has given
to you your established-offering, that N. has satisfied you with your due.
448c. Ye shall (or,
should) not hinder N. when he ferries to the horizon to him.
449a. N. knows him,
knows his name. Nḥi is, his name, Nḥi lord of the year is his name;
449b. he with the
warrior's arm, Horus who is over the śhd.w of heaven, who causes Rē‘ to live
every day.
450a. He will rebuild
N.; he will cause N. to live every day.
450b. N. comes to thee,
Horus of Hȝ.t; N. comes to thee, Horus of Šsm.t;
450c. N. comes to thee,
Horus of the East.
451a. Behold, N. brings
to thee thy great left eye as healer.
p. 101
451b. Take it, the
intact (one), to thyself from N.; its water is in it, being intact;
451c. its blood is in
it, being intact; its breath is in it, being intact.
452a. Enter into it;
take possession of it, in this thy name of "Sacred Ḥḳ3ś" (a god),
452b. that thou mayest
approach to it in this thy name of "Rē‘"'.
453a. Put it on thy
brow, in this, its name of "choice oil",
453b. that thou mayest
rejoice in it, in this its name of "willow-tree",
454a. that thou mayest
sparkle thereby among the gods, in this its name of "that which
sparkles", (or, "tḥnw.t-oil"),
454b. that thou mayest
be pleased with it in this its name of "oil of pleasure", (or, "ḥkn.w-oil").
454c. (Then) will the
Rnn-wt.t-serpent love thee.
455a. Stand there,
great reed-float, like Wp-wȝ.wt,
455b. filled with thy
splendour, come forth from the horizon,
455c. after thou hast
taken possession of the white crown in the water-springs, great and mighty,
which are in the south of Libya,
456a. (like) Sebek,
lord of Bȝh.w.
456b. Thou journeyest
to thy fields, thou passest through thy kśb.t-woods,
456c. thy nose breathes
the fragrance of the Šsmt.t-land.
456d. Thou causest the
ka of N. to approach his side,
456e. like as thy Wig
(deified) approaches thee.
457a. Purify N., make
N. bright
457b. in this thy
jackal-lake, O jackal, where thou purifiest the gods.
457c. Thou art become a
soul, thou art become pre-eminent (sharp), (like.) Horus lord of the
green-stone--(to say) four times--(like) the two green falcons.
Utterance 302.
458a. To say: Heaven is
serene (?); Sothis lives, for it is N. who lives, the son of Sothis.
458b. The Two Enneads
have purified themselves for him
458c. as (in the form
of) the mśḫtiw-hook-star, the imperishable.
458d. The house of N.
in heaven will not go under, the throne of N. on earth will never be destroyed.
p. 102
459a. Men bury
themselves (in their grave (?); the gods fly up.
449b. Sothis caused N.
to fly to heaven among his brothers the gods.
449c. Nut, the great,
uncovered her arms for N.
460a. The two souls who
are at the head of the souls of Heliopolis, who genuflected at sun-rise,
460b. passed the night,
while they did this, weeping for the god.
460c. The throne of N.
is by thee, O Rē‘; he will not give it to anyone else.
461a. N. ascends to
heaven, to thee, O Rē‘;
461b. the face of N. is
as (that of) falcons;
461c. the wings of N.
are as (those of) geese;
461d. his claws are as
the fangs of the god of the Dw.f-nome.
462a. There is not a
word among men on earth against N.;
462b. there is no
condemnation of him among the gods in heaven.
462c. N. has removed
the word against him; N. has destroyed (it) so as to mount up to heaven.
463a. Wp-wȝ.wt has
caused N. to fly to heaven among his brothers, the gods.
463b. N. moved
(flapped) his arms like a śmn-goose;
463c. N. flaps his
wings like a kite.
463d. He flies who
flies, O men; N. also flies away from you.
Utterance 303.
464a. To say: Gods of
the West, gods of the East, gods of the South, gods of the North--
464b. these four pure
reed-floats, which ye placed for Osiris,
464c. for his ascension
to heaven,
465a. that he might
ferry over to ḳbḥ.w, while his son Horus was at hand (at his fingers),
465b. (whom) he reared
and whom he caused to dawn as a great god in ḳbḥ.w,
465c. place them for N.
466a. Art thou Horus,
son of Osiris? Art thou, O N., the god, the eldest, son of Hathor?
466b. Art thou the seed
of Geb?
467a. Osiris has
ordained that N. dawn as a second Horus.
467b. Those four souls
(spirits), who are in Heliopolis, have written it
467c. in the register
of the two Great Gods who are in ḳbḥ.w.
p. 103
Utterance 304.
468a. To say: Greetings
to thee, O daughter of Anubis, who is at the windows, of heaven,
468b. thou friend of
Thot, who is at the double rail (end) of the ladder.
468c. Open the way for
N., that N. may pass.
469a. Greetings to
thee, O ostrich, who is on the shore of the Winding Watercourse.
469b. Open the way for
N., that N. may pass.
470a. Greetings to
thee, O ox of Rē‘, with four horns,
470b. thy horn in the
West, thy horn in the East, thy horn in the South, thy horn in the North.
470c. Incline thy
western horn for N., that N. may pass.
47m. Art thou a pure
westerner? I come from the falcon city.
471b. Greetings to
thee, O Marsh of my Offerings (or, O Marsh of my Peace);
471c. greetings to the
honourable ones (dead?) who are in thee. N. will honour those who are there.
471d. Comfortable are
the pure who are in me.
Utterance 305.
472a. To say: The
ladder is fastened by Rē‘ in the presence of Osiris;
472b. the ladder is
fastened by Horus in the presence of his father Osiris,
472c. as he goes to his
ȝḫ (spirit).
472d. One of them is on
this side, one of them is on this side, while N. is between them.
473a. Art thou then a
god, pure in dwellings (places)? (I am) come from a pure (place).
473b. Stand (here), O
N., says Horus; sit (here), O N., says Set;
473c. Take his arm
(certificate), says Rē‘.
474a. The spirit
belongs to heaven; the body belongs to the earth.
474b. That which men
receive when they are buried
474c. are their
thousand loaves of bread, their thousand mugs of beer from the offering-table
of Ḫnti-’imnti.w.
475a. If the heir is
poor because he has no testament,
475b. then shall N.
(really, "he") write with his great finger;
475c. but he shall not
write with his little finger,
p. 104
Utterance 306.
476a. To say: "How
beautiful indeed is the sight, how pleasant indeed is the view," say they,
say the gods,
476b. "'the
ascension of this god to heaven, the ascension of N. to heaven,
477a. his renown over
him, his terror on both sides of him,
477b. his magic
preceding him!"
477c. Geb has done for
him as was done for himself; (and)
478a. the gods, the
Souls of Buto come to him, (and) the gods, the Souls of Hierakonpolis, the gods
who are in heaven, the gods who are on the earth;
478b. they make for
thee (they serve thee as), N., supports of their arms,
479a. and thou
ascendest, N., to heaven, and thou climbest on it in this its name of
"ladder."
479b. "Let heaven
be given to N.; let the earth be given to him," said Atum.
480a. He who had spoken
(with Atum) about it was Geb.
480b. The regions of
the kingdom, the kingdom of Horus, the kingdom of Set, (and)
480c. the Marshes of
Reeds, they adore thee
480d. in this thy name
of Dwȝ.m, as Sopdu, (who lives) under his kśb.t-trees.
481a. Has he killed
thee after his heart had said that thou shouldst die for him?
481b. But, behold, thou
for thy part become in spite of him as the remaining bull of the wild-bulls.
481c. There remains,
there remains the remaining bull,
481d. (so) thou art
remaining, O N., as their chief, as chief of the spirits, eternally.
Utterance 307.
482a. To say: A
Heliopolitan is in N., O god; a Heliopolitan as thou (art) is in N. O god;
482b. a Heliopolitan is
in N., O Rē‘; a Heliopolitan as thou (art) is in N. O Rē‘.
482c. The mother of N.
is a Heliopolitan; the father of N. is a Heliopolitan.
p. 105
483a. N. himself is a
Heliopolitan, who was born in Heliopolis,
483b. when Rē‘ ruled
the Two Enneads, (when) Nefertem ruled men,
483c. (as) one without
an equal, the heir of his father Geb.
484a. Any god who puts
out his arm (menacingly),
484b. when the face of
N. turns to thee to adore thee,
484c. (and) when N.
calls to thee on behalf of his person, O god, on behalf of his nose, O god,
484d. he shall have no
bread, he shall have no cake among his brothers, the gods;
485a. he shall send no
message, he shall not cover in heat among his brothers, the gods;
485b. the double doors
of the mśkt.t-boat shall not be opened for him, the double doors of the
m‘nd.t-boat shall not be opened for him;
485c. his speech shall
not be judged as (that of one) in his city; the double doors of the destroyer
("Hell") shall not be open (again) for him.
486a. N. comes to thee.
486b. N. is the
wild-bull of the highlands, the bull with the large head, which comes from
Heliopolis.
486c. N., wild-bull of
the highlands, comes to thee.
486d. Henceforth N. is
he who has given birth to thee and who gives birth to thee.
Utterance 308.
487a. To say: Greetings
to thee, O Horus, in the regions of Horus;
487b. greetings to
thee, O Set, in the regions of Set;
487c. greetings to
thee, O ’Iȝr.w, in the Marshes of Reeds;
488a. greetings to you,
ye two harmonius (goddesses), daughters of the four gods, who dwell in the
great palace (Heliopolis),
488b. ye who are come
forth at the voice of N., naked.
489a. N. has looked to
you, as Horus looked to Isis;
489b. N. has looked to
you, as the Nḥb.w-kȝ.w (serpent) looked to Śrḳ.t-ḥtw;
489c. N. has looked to
you, as Sebek looked to Neit;
489d. N. has looked to
you, as Set looked to the two harmonius (goddesses).
p. 106
Utterance 309.
490a. To say: N. is the
dḥȝ.i of the gods, who is behind the house of Rē‘,
490b. born of the wish
of the gods, which is in the prow of the boat of Rē‘.
490c. N. sits before
him;
491a. N. opens his
boxes; N. breaks open his edicts;
491b. N. seals his
rolls (of papyrus);
491c. N. sends forth
his messengers, the indefatigables.
491d. N. does, that
which he (Rē‘) says to N.
Utterance 310.
492a. To say: If N.
should be bewitched, so will Atum be bewitched.
492b. If N. should be
slandered, so will Atum be slandered.
492c. If N. should be
beaten, so will Atum be beaten.
492d. If N. should be
hindered on this road, so will Atum be hindered.
493a. N, is Horus. N.
comes after his father (in time); N. comes after Osiris.
493b. O thou, whose
face is before him, whose face is behind him,
494a. bring this (boat)
to N. Which boat shall I bring to thee, O N.?
494b. Bring to N. that
which flies up and alights.
Utterance 311.
495a. To say: Look at
N., O Rē‘; recognize N., O Rē‘.
495b. He belongs to
those who know thee. He knows (that)
495c. when his lord
(Rē‘) goes forth, he should not forget the ḥtp-di,
496a. so that she
"who excludes whom she will exclude" may open the doors of the
horizon for the going forth of the boat of the morning-sun.
496b. (N.) knows the
hall of the royal throne, which is in the midst of the platform of ’iskn,
whence thou goest forth,
497a. that thou mayest
enter (step down into) the boat of the evening-sun.
p. 107
497b. Commend N.;
commend him, commend him--to say four times one after another--to those four
raging ones (winds),
497c. who are around
thee (Rē‘) who see with two faces, who speak with two mouths (?),
498a. who are evil with
those who are unfortunate, with those who would destroy them (the winds?),
498b. that they put not
out their arm, when N. turns to thee, when N. comes to thee,
499a. as one who says
to thee this thy name of "great flood," which proceeds from the great
(one).
499b. N. will not be
blind when thou leavest him in darkness;
499c. he will not be
deaf when he does not hear thy voice.
500a. Mayest thou take
N. with thee, with thee;
500b. he who drives
away the storm for thee; be who chases off the clouds for thee; he who breaks
up the hail for thee.
500c, N. will do homage
(upon) homage to thee; he will cause acclamation (upon) acclamation to thee.
500d. Mayest thou set
N. over dt3.t.
No comments:
Post a Comment